Не что иное или ни что иное – как правильно?

Говорим и пишем по-русски грамотно.

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Хорошая новость в том, что одной из этих конструкций не существует. Плохая – выбор не ограничивается только этими вариантами. Но разберем вопросы по порядку.

Я весь внимание или я весь во внимании — как правильно?

Правильно – не что иное, как (или не кто иной, как). А ни что иное, как – ошибка.

В конструкцию «не что иное, как» мы вкладываем значение отрицания, а не значение усиления отрицания, именно поэтому употребляем не.

Ошибка встречается часто, потому что значение ускользает: отрицаем или всё-таки пытаемся усилить скрытое отрицание? Запомните, что всё же отрицаем!

Вопросы, связанные с употреблением частиц не и ни, считаются сложными официально. По методикам преподавания русского языка в средней школе ошибки в трудных случаях различения не и ни даже классифицируются как «негрубые». Это значит, что для снижения целого балла ученик должен допустить такую ошибку минимум дважды, причём в разных контекстах.

Тихим сапом или тихой сапой — как правильно?

Итак, перейдем ко второй, плохой новости. Конструкцию «не что иное, как» часто не отличают от конструкций с местоимениями никто и ничто. Здесь, опять же, следует ориентироваться на смысл высказывания, и тогда будет ясен выбор формы.

Сравните:

  • Это был не кто иной, как сам директор школы (это был именно директор, а не кто-то другой)
  • Никто иной этого не знает (не знает никто, кроме конкретного человека).
  • Сочетаний никто (ничто) иной (иное), как и ни кто (ни что) иной (иное), как – не существует. Это ошибки.

    Правильно: не кто иной, как / не что иное, как. Или же конструкции с местоимениями никто и ничто.

    Источник

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Comments links could be nofollow free.